[Nextcloud/android] Nextcloud를 번역해보자!
Nextcloud에 번역으로 기여를 하기 위해서는 어떻게 해야할까?
github Nextcloud안에 CONTRIBUTING.md의 Translations를 확인해보면 친절하게도 번역으로 기여하는 방법이 자세하게 나와있다.
번역은 다음과 같다
'Nextcloud는 Transifex라는 웹 기반의 번역 플랫폼을 사용하여 번역을 하며 Transife
x에 가입하고 Nextcloud 번역 팀에 참가하여 번역을 진행하면 된다. 또한 모든 번역은 자동으로 repository에 push되어 PR이 따로 필요없다. 다만 바뀐 번역에 대한 PR을 제출할 때는 values/strings.xml의 변경사항만 제출하고 번역 파일은 변경하지 말아달라'고 적혀있다.
Transifex에 가입하여 Nextcloud 팀에 참여하면 다음과 같이 다양한 언어의 번역 진행도를 확인할 수 있다.
한국어는 현재 60.23% 번역되어 있으며 그중에 검증된 번역은 29.55% 이다.
번역을 위해 Korean(ko)를 눌러보면 다음과 같이 여러 분야에서 번역이 어느 정도 되었는지 확인할 수 있다.
android-deck에 들어가보자.
현재 번역된 부분과 번역되지 않은 부분, 그리고 해당 번역이 검증이 되었는지 확인할 수 있다.
예전에 번역한 부분이라 캡쳐는 못했지만 그 당시에 unreviewed strings 를 확인하다가 [예끼치 않은] 이라는 잘못된 번역을 [예기치 않은]으로 수정한 적이 있다. 이런 부분들도 체크하면서 진행해야한다.
오 번역기여도 정말 괜찮은거 같아요..!!👍👍
답글삭제번역 환경이 편해서 다행이에요 😎
삭제